Сестры из Ростова-на-Дону создали бренд детской одежды

ForbesБизнес

Семейный взгляд

Сестры из Ростова-на-Дону создали бренд детской одежды и выпускают совместные коллекции с «Союзмультфильмом» и Black Star.

Текст: Ксения Мельникова
Фото: Ярослав Клоос для Forbes

Основательницы бренда детской одежды DNK Russia сестры Анна Алексеева и Ольга Коваленко назначают интервью ранним утром в офисе компании в центре Ростова. «Бизнес уже стал хобби для нас. Приятно видеть на улицах детей в наших вещах. Недавно мне пришлось успокаивать старшую дочку, которая кричала многим вслед: «А это наша мама сшила!» — рассказывает Анна Алексеева. В 2018 году бренд DNK Russia принес 34 млн рублей выручки и 7 млн рублей прибыли. За первую половину 2019 года компания удвоила выручку по сравнению с первым полугодием прошлого года.

Алексеева и Коваленко родились в Омске с разницей в три года. В 1990-х вместе с родителями переехали в Ростов-на-Дону. Там старшая, Алексеева, получила два образования — юридическое и экономическое, а младшая, Коваленко, стала журналистом. «Я всегда мечтала о своем деле», — признается 32-летняя Алексеева. В отличие от сестры — журналистки по найму она почти не работала. В 2009 году открыла магазин одежды для беременных Happy Mama в родном Омске, а потом запустила вместе с подругой рекрутинговое агентство First. Но дебютные проекты Алексеевой держались на плаву недолго. Спустя год после запуска Happy Mama пришлось продать. «В Ростове-на-Дону меня ждали родственники и друзья. Жить на два города оказалось тяжело», — объясняет она. Предпринимательница продала бизнес за 300 000 рублей, вернулась в Ростов и вышла замуж. В конце 2014 года она закрыла и рекрутинговое агентство. «Из-за кризиса большая часть клиентов сократила свои затраты на подбор персонала, а работать вхолостую не было смысла», — рассказывает Алексеева.

Декретные комбинезоны

В декретный отпуск сестры ушли в 2014 году почти одновременно, с разницей в два месяца. «Сначала думали, какое же счастье: наработались, а теперь отдохнем», — смеется Коваленко. Но декретные будни быстро наскучили. Выходить на работу по найму не хотелось, а идея для бизнеса возникла из собственной потребности. Одежду для детей сестры покупали в зарубежных интернет-магазинах. «У российских брендов лекала были из советских времен: например, слипы (комбинезоны для новорожденных) были сконструированы без учета подгузников. Принты тоже оставляли желать лучшего», — вспоминает Алексеева. После падения курса рубля в 2014 году делать заказы стало накладно. Тогда сестры начали искать необычные вещи из натуральных материалов у российских производителей. «Поиски заканчивались одинаково: мы снова натыкались на платья с рюшами из синтетики и футболки со странными принтами», — рассказывает Коваленко.

Сестры предположили, что и другие родители столкнулись с похожей проблемой, и решили построить на этом бизнес. Взяли у мужей по 30 000 рублей: на часть денег купили 20 м разноцветного трикотажа, остальное ушло на заказ первой партии из 10 летних комбинезонов и шапочек с длинными «заячьими» ушами. Эскиз придумали сами, а пошив заказали на ростовской швейной фабрике. «Рисовали все от руки, а дальше уже объясняли швеям, чего хотим», — описывает процесс Алексеева.

К лету 2015 года небольшая партия одежды была готова, и сестры подумали, почему бы не попытаться продать часть вещей. Чтобы не тратиться на аренду склада и разработку сайта, товар сложили дома на балконе, а продавать стали через Instagram (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена). Поначалу в качестве моделей использовали своих же детей. Название для марки одежды выбирать не пришлось — взяли товарный знак Dom & Nica, который муж Анны регистрировал для торговли отделочными материалами. «Его юрлицо и торговую марку в сокращении мы и решили использовать для простоты, и назвались D&N Kids», — говорит Алексеева. Позднее бренд переименовали в DNK Kids, а затем — в DNK Russia. На старте комбинезоны решили продавать по 1000 рублей, шапки — вдвое дешевле. Наценка D&N Kids составляла 100%. Первый месяц продаж у проекта не было вовсе. Публикации в Instagram (соцсеть признана в РФ экстремистской и запрещена) набирали всего по 30–40 лайков и не конвертировались в продажи. Тогда сестры стали проводить в соцсети конкурсы: дарить комплект одежды одному из тех, кто сделал репост фотографии. Это помогло привлечь внимание новых пользователей. Первая клиентка

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

Кино, кино и домино Кино, кино и домино

Два брата дают вторую жизнь заброшенным советским кинотеатрам в Москве

Forbes
Энергия из мусора: как экс-президент «Открытия» будет курировать многомиллиардные проекты в ВЭБе Энергия из мусора: как экс-президент «Открытия» будет курировать многомиллиардные проекты в ВЭБе

Известный финансист Рубен Аганбегян теперь строит карьеру в ВЭБе

Forbes
На здоровье На здоровье

Как инвестирует частный фонд, специализирующийся на медицинских проектах

Forbes
Продюсер года: Александр Роднянский Продюсер года: Александр Роднянский

Александр Роднянский теперь он все чаще продюсирует начинающих режиссеров

GQ
Дорогая улыбка Дорогая улыбка

Тамаз Мчедлидзе создал крупнейшую в России стоматологическую сеть

Forbes
50 основных фактов из 5-го рейтинга РБК 500 50 основных фактов из 5-го рейтинга РБК 500

Основные факты из свежего рейтинга

РБК
Generation T Generation T

Зачем группа «Тинькофф» инвестирует миллионы в обучение школьников

Forbes
Димашомания – от казахских степей до китайских окраин Димашомания – от казахских степей до китайских окраин

На недавней программе «Привет, Андрей!» этому исполнителю аплодировали стоя

StarHit
Герой Volkswagen Герой Volkswagen

Почему Фердинанд Пиех считал, что бизнес — это война

Forbes
«Нужно выходить из социального круга, который состоит только из вам подобных». Профессор Йеля о том, как феминизм влияет на урбанистику «Нужно выходить из социального круга, который состоит только из вам подобных». Профессор Йеля о том, как феминизм влияет на урбанистику

Тезисы Шилы Левант де Бреттвиль

Forbes
На приеме На приеме

Платные клиники принимают все больше пациентов с полисами ОМС

Forbes
От Пресли до Цоя: кто из музыкантов выступает после смерти От Пресли до Цоя: кто из музыкантов выступает после смерти

Рассказываем о том, как некоторые артисты продолжают карьеру после смерти

РБК
Внутренняя энергия Внутренняя энергия

Общая рублевая выручка 200 частных компаний за год увеличилась на 22,2%

Forbes
«Любое пространство сегодня превращается в базу данных»: профессор урбанистки о том, как Google берет города под свой контроль «Любое пространство сегодня превращается в базу данных»: профессор урбанистки о том, как Google берет города под свой контроль

Скотт Маккуайр о перспективах власти Google и Facebook и новом типе города

Forbes
Сладкие миллиарды Сладкие миллиарды

Как сестры построили агрохолдинг «Трио» в Липецке с выручкой 17,1 млрд рублей

Forbes

Сергей Лазарев рассекретил еще одного своего ребенка – годовалую дочь Аню

Cosmopolitan
Жизнь по календарю Жизнь по календарю

Приложение-трекер для репродуктивного здоровья Flo инвесторы оценили в $230 млн

Forbes
Нефть, петроглифы, ветер: зачем ехать на Апшеронский полуостров Нефть, петроглифы, ветер: зачем ехать на Апшеронский полуостров

По просьбе «РБК Стиль» журналист Ирина Рубанова съездила в Азербайджан

РБК
Народные ремесла Народные ремесла

Основатели сайта о рекламе Adme создали крупнейшую фабрику контента для YouTube

Forbes
UltraISO: как записать образ на флешку UltraISO: как записать образ на флешку

Как записать Windows на флешку через UltraISO

CHIP
Складная женщина Складная женщина

Елена Бондарчук строит отличные склады

Forbes
Что вы не знали о Брижит Бардо Что вы не знали о Брижит Бардо

Не только талантливая актриса и секс-символ шестидесятых

GQ
Бычий рынок Бычий рынок

Братья Линники с помощью государства создали продовольственный холдинг

Forbes
Как рожали королевы в старину: шоу для всего двора Как рожали королевы в старину: шоу для всего двора

Рождение детей герцогини Кембриджской вызвало бурный интерес

Cosmopolitan
Светлана Миронюк: «Одна жизнь = несколько карьер с множеством развилок» Светлана Миронюк: «Одна жизнь = несколько карьер с множеством развилок»

Светлана Миронюк — о работе и её будущем

РБК
«Женщины должны узнавать первые признаки домашнего насилия»: интервью с Лианой Мориарти, автором «Большой маленькой лжи» «Женщины должны узнавать первые признаки домашнего насилия»: интервью с Лианой Мориарти, автором «Большой маленькой лжи»

Писательница Лиана Мориарти прокомментировала дело сестер Хачатурян

Forbes
Первый в лиге Первый в лиге

Как Энди Дин создал одну из самых успешных киберспортивных команд в мире

Forbes
Муся Тотибадзе: «Мне не хватает романтики в нашей жизни» Муся Тотибадзе: «Мне не хватает романтики в нашей жизни»

Кто такая Муся Тотибадзе и кем она видит себя в первую очередь

РБК
Бедный мальчик Бедный мальчик

Кто помогает Абрамовичу-младшему заниматься бизнесом

Forbes
В Париж по делу В Париж по делу

Среди достопримечательностей французской столицы интерес вызывают тайные адреса

Robb Report
Открыть в приложении