Немецкий ретейлер Metro Сash & Carry сдает позиции и меняет форматы

ForbesБизнес

Авария в метро

Немецкий ретейлер Metro Сash & Carry сдает позиции и меняет форматы.

Текст: Екатерина Кравченко, Софья Капалина

Предпочтения покупателей меняются, и гипермаркеты не поспевают за ними

Золотые времена для западных торговых гигантов в России прошли. Их огромные супермаркеты проигрывают конкуренцию магазинам шаговой доступности и интернет-торговле. Один из флагманов европейского ретейла немецкая Metro Сash & Carry в 2018-м снизила выручку на 6,1% и сместилась в рейтинге крупнейших иностранных компаний, работающих в России, с 6-го на 10-е место (а в 2017 году она была на 2-м); французский Auchan пока лидирует в рейтинге, хотя и его выручка упала на 8%. Почему торговый формат из Германии «магазин для магазинов» теряет популярность в России?

Жертва политики

«Здесь все будет, как на Западе», — обещал председатель правления Metro Сash & Сarry Томас Хюбнер в 2002-м, через год после открытия первого российского Metro Сash & Carry. Стартовали немцы в российской столице весело и шумно — с ансамблем песен и плясок и мэром Москвы Юрием Лужковым. В июле 2019 года в московском районе Солнцево Metro Сash & Сarry буднично открыла свой 94-й магазин в России. Сергей Собянин поздравил сотрудников немецкой компании с Днем торговли и сказал, что им предстоит работать на сложном, но перспективном рынке. В последние годы перспективы у Metro Сash & Carry не самые радужные: c 2014 по 2018 год выручка российского подразделения сократилась на €1,5 млрд, до €2,8 млрд.

В 2000-е годы Россия была одним из самых быстрорастущих и прибыльных рынков для немецкой компании. Объемы торговли росли, маржа по отдельным видам товаров доходила до 70% при средней в Европе 5%, вспоминает бывший менеджер по закупкам компании Татьяна Глухарева. Одной из причин нынешних проблем компании аналитики называют, как это ни странно, методичность и основательность немцев, которые не успевают реагировать на стремительные изменения покупательских предпочтений. «Цифровизация бизнеса требует менять подходы в торговле, выручка и доля Metro cокращается из-за роста конкуренции, и бизнес-модель требует кардинальных корректировок, — считает бывший глава Metro Сash & Carry в России Джери Калмис. — Я старался проводить изменения в бизнесе настолько быстро, насколько это было возможно».

Калмиса назначили руководителем российского Metro Сash & Carry в 2016 году, он должен был ускорить инерционную и неповоротливую модель, но он покинул должность генерального директора в июне 2019 года, за пять месяцев до истечения контракта. Причины своего ухода Калмис не комментирует. «Во-первых, я подписал соглашение о неразглашении информации. Во-вторых, со мной полностью не расплатились», — объясняет он в интервью Forbes. «Metro Сash & Carry Россия» — очень сильная компания, этот бизнес генерирует хороший поток $3 млрд в год. Я до сих пор покупаю продукты в Metro. И иногда, не найдя что-то в магазине, я фотографирую опустевшую полку и отправляю бывшим коллегам с вопросом «Где мой продукт?» — рассказывает Калмис. Ему на смену пришел бывший директор украинского Metro Сash & Carry Мартин Шумахер. При нем развивались драматические события на Донбассе и в Крыму, повлиявшие и на бизнес компании. Рассказывать о них подробно он отказывается. «Политические изменения коснулись многих рынков. По моему наблюдению, они стали вызовом и оказали негативное влияние в краткосрочной перспективе, но позволили переосмыслить подход к бизнесу в долгосрочной», — краток Шумахер.

В марте 2014 года прошел референдум в Крыму, и полуостров вошел в состав России. Германия присоединение не признала, магазины сети в Симферополе и Севастополе оказались в зоне со спорным политическим статусом, и в итоге ими управляет головной офис. «Сейчас два магазина в Крыму управляются отдельными предприятиями Metro, которые не контролируются «Metro Сash & Carry Россия» или «Metro Сash & Carry Украина», — объяснил Forbes представитель штаб-квартиры Metro Сash & Carry в Дюссельдорфе.

Авторизуйтесь, чтобы продолжить чтение. Это быстро и бесплатно.

Регистрируясь, я принимаю условия использования

Рекомендуемые статьи

«И теперь я точно знаю, что семья — это самый главный, самый трудный бизнес-проект в жизни» «И теперь я точно знаю, что семья — это самый главный, самый трудный бизнес-проект в жизни»

Владимир Потанин рассказал о своих жизненных ценностях и мотивации

Forbes
7 вещей, которые ты обязательно должен сделать в Таиланде (хватит валяться на пляже) 7 вещей, которые ты обязательно должен сделать в Таиланде (хватит валяться на пляже)

Как сделать свою поездку в Тай незабываемой

Playboy
Мировые люди Мировые люди

Самые высокооплачиваемые российские спортсмены 2010-х

Forbes
16-летняя Грета Тунберг выступила с эмоциональной речью на саммите ООН 16-летняя Грета Тунберг выступила с эмоциональной речью на саммите ООН

Шведская экоактивистка обвинила мировых лидеров во лжи на саммите ООН

Esquire
Каучуковое свойство Каучуковое свойство

Михаил Сутягинский пытается развернуть высокотехнологичный бизнес в России

Forbes
Худеем быстро: 10 полезных находок с AliExpress для эффективной тренировки Худеем быстро: 10 полезных находок с AliExpress для эффективной тренировки

10 полезных товаров, которые помогут тебе сделать тренировки легче и эффективнее

Cosmopolitan
Норма крепости Норма крепости

Forbes впервые оценил надежность российских застройщиков

Forbes
Меняем курс: как мировые бренды воюют за женскую аудиторию Меняем курс: как мировые бренды воюют за женскую аудиторию

Чем дальше, тем сильнее конкуренция мировых брендов за женскую аудиторию

Forbes
«Я никогда не стремился быть богатым» «Я никогда не стремился быть богатым»

Алексей Мордашов вспоминает вместе с нами прошедшие пятнадцать лет

Forbes
Прага: Отдых с чистого листа Прага: Отдых с чистого листа

Самый романтичный, самый мистический, самый фотогеничный город Европы

Вокруг света
Глобальный помощник Глобальный помощник

Как торговец чаем Сергей Дашков стал бизнес-ангелом для российских стартапов

Forbes
История школьной формы: как менялся стиль учеников в разных странах мира История школьной формы: как менялся стиль учеников в разных странах мира

Вопрос о школьной форме не раз становился поводом для споров

Cosmopolitan
Агенты вливания Агенты вливания

Санкции ужесточаются, но бизнес иностранных компаний в России растет

Forbes
Пауза затянулось. Ответит ли власть обществу на приглашение к диалогу? Пауза затянулось. Ответит ли власть обществу на приглашение к диалогу?

Власть не проявляет готовности к диалогу

Forbes
Герой Volkswagen Герой Volkswagen

Почему Фердинанд Пиех считал, что бизнес — это война

Forbes
Райский язык Райский язык

Мы поговорили с Мариной Степновой о детстве в Кишиневе и о суржике

Seasons of life
Анна Седокова Анна Седокова

Наверное, она уже привыкла к эпитетам «горячая», «аппетитная», «сочная»

Playboy
10 факторов, которые убивают либидо 10 факторов, которые убивают либидо

На сексуальные желания женщины может влиять множество факторов

Домашний Очаг
Вкус Сибири Вкус Сибири

Филолог из Новосибирска построил ресторанный бизнес с выручкой 2,8 млрд рублей

Forbes
6 реальных случаев, когда людей не брали на работу из-за постов в соцсетях 6 реальных случаев, когда людей не брали на работу из-за постов в соцсетях

Иногда единственное, что мешает получить работу — ты сам и твои соцсети

Playboy
Третье полушарие Третье полушарие

Программист из Орехово-Зуева заработал $2 млн на роботах для прокачки мозга

Forbes
Какие кроссовки купить осенью 2019 Какие кроссовки купить осенью 2019

Несколько новинок для любителей бега

Esquire
Идеальная пара Идеальная пара

Обувной бренд duet.by.me зарабатывает десятки миллионов рублей

Forbes
Звезды с кожными заболеваниями и несовершенствами, которые не комплексуют Звезды с кожными заболеваниями и несовершенствами, которые не комплексуют

Этим звездам пришлось пройти через насмешки и неприятие себя

Cosmopolitan
Лена Горностаева Лена Горностаева

Какую часть мужского тела Лена Горностаева считает самой сексуальной?

Playboy
«Все будет хорошо, через год выйдешь»: как решалась судьба участников московских протестов «Все будет хорошо, через год выйдешь»: как решалась судьба участников московских протестов

В московских судах прошло сразу несколько слушаний по делам участников протестов

Forbes
Кризис управления Кризис управления

Государство не может потратить триллионы рублей, но продолжает отъем денег

Forbes
15 мыслей Тома Стоппарда 15 мыслей Тома Стоппарда

Рыцарь, британский драматург, автор одной из самых популярных пьес

GQ
10 примет времени, изменивших наш быт 10 примет времени, изменивших наш быт

Forbes представляет 10 самых ярких примет нашего времени

Forbes
По следам Виллема Баренца По следам Виллема Баренца

История освоения Новой Земли

Наука и жизнь
Открыть в приложении